Lapsa :
URL записи
И пошли они с Лапсой до городу Парижу. Часть четвертая - объедательная
Ну что, недешевые мои ребята. Вы, наверное, уже умерли от голода. Поэтому предлагаю тех, кто умер, оставить тут - услышат запах фанцузской еды, сами прибегут.
А услышат непременно!
Есть в Париже нужно обязательно. Но аккуратно. Потому что дорого.
еще о кулинарных особенностяхВообще, должна отметить, что такого количества белого хлеба, а еще вернее - багета, как в Париже, не едят нигде. Все городские парки во время обеденного перерыва усыпаны желающими сточить батон, вид которого у меня неизменно вызывал стойкие ассоциации с гигантским бутербродом Тоси Кислициной из фильма "Девчата". Так вот там - у всех такие. Разница лишь в том, что едят они их не с вареньем, а со всякими разностями типа сыра, бекона и прочих помидоров.
Еще в Париже очень вкусные круассаны (сам Бог велел) и кофе. Я не знаю, какой кофе мне понравился больше - тот, что я пила в Италии, или парижский, но сам факт того, что кофе мне понравился - заслуживает отдельного внимания.
Впрочем, обратимся к более сытной части парижского меню, а именно - к супам.
Классический французкий суп, если говорить о так называемой деревенской кухне - луковый. Не надо морщиться! Тот, кто не полюбит Чипполино в виде супа, будет бит лично мной. Потому что это кощунство и мазохизм - отказывать себе в удовольствии попробовать это блюдо: вкуснющую горячую похлебку с непременной зажаристой гренкой внутри, которая вдобавок к своей уникальной вкусности еще и посыпана сыром, мягко плавящемся в прозрачном бульоне.
История этого супа заслуживает отдельных слов - раньше луковый суп считался так называемым ночным блюдом: началась эта традиция на открытом рынке Les Halles в Париже, где ночные грузчики останавливались на перерыв поесть луковой похлебки. Если честно - я им искренне завидую!
Еще один классический французский суп: буйабес, или, если проще - суп из рыбы. Этим блюдом мы обязаны славному городу Марселю. Именно там этот суп варили бедные рыбаки из остатков непроданного улова, с рыбой и морепродуктами, теперь же это классический французский густой суп для специального случая. Судя по его составу (разные виды рыбы в зависимости от рецептуры, винишко и иногда - морепродукты) - в следующей жизни я готова родиться бедным французским рыбаком, если, конечно, мне не уготована судьба французского же грузчика!
С моей стороны было бы крайне неприлично не упомянуть Шамбор - охотничий суп с фасолью, колбасками и чесноком. Супом с таким называнием начинались все пиршества в замке «Шамбор» по случаю удачной охоты. Для тех, кто не в курсе - Замок Шамбор находится в долине реки Луары. Строительство замка началось в 1519 году, и в течение последующих двухсот лет замок постоянно достраивался и перестраивался, сменив множество владельцев. Впрочем, про замки ЛУары я расскажу вам в следующем году, когда освежу эти знания непосредственно на месте.
Кроме перечисленных выше супов французскую кухню невозможно представить без ... правильно! - устриц! Главное только попасть в период, когда устрицы действительно нужно попробовать - с сентября по апрель. Запомнить просто - устрицы едят только в те месяцы, в назывании которых встречается буква рррррррр.
Идем дальше. Мясо и прочие вторые блюда. Несмотря на зачастую необычные называния - Пот-о-фё (тушеное мясо с овощами), говядина по-бургундски (с вином), поджаренные в сухарях до легкой хрустящей корочки свиные ножки, брессанский петушок в горшочке - вполне узнаваемы российским желудком и очень вкусны. Есть три ключевые особенности, о которых нельзя смолчать:
а) французы не дураки выпить, поэтому они пихают алкоголь везде. Вино при этом, как правило, подвергается значительному вывариванию, в результате которого винный спирт испаряется, а остающийся состав придает пище неповторимый привкус и наполняет ее приятным ароматом. В любом блюде, не требующем длительного приготовления, в итоге остается не более половины начального объема вина. Помимо того, что вино используется для приготовления блюд, оно также служит главной составной частью маринадов для мяса и бульонов для отваривания рыбы. Hет точного правила, когда нужно использовать белое и когда красное вино. Красное вино, однако, чаще употребляется для приготовления блюд измяса домашних и диких животных, а белое, для блюд из рыбы. В повседневной практике красное и белое вина взаимозаменяются, правда, некоторые блюда как, например, съедобные ракушки, moule manmere или блюда из рыбы с белым мясом, готовят только с белым вином, ибо красное вино придает им неприятный синий оттенок. Ну и т.д.
Другая особенность французской кухни, т.е. б) - большое разнообразие соусов. Англичане даже шутят по этому поводу: если в Англии имеется три сорта соусов и триста шестьдесят видов религии, то во Франции - три вида религии и триста шестьдесят рецептов соусов. Hа самом деле считают, что во французской кухне больше 3000 соусов.
и, наконец, в) - несколько нетипичный для русской кухни набор специй: французские хозяйки впадают в истерику от отсутствия на кухне таких приправ, как чабер, лук-порей, кервель, эстрагон и розмарин. Кстати, именно французы придумали так называемый сборный букет или bouquet garni - небольшой пучок из петрушки, чабера, лаврового листа, который при варке того или иного блюда помещается непосредственно в емкость, в которой вы готовите. Главное, дорогие ребята, взяв эту замечательную придумку на заметку, не забудьте вытащить оный приправный веник перед подачей своих кулинарных шедевров на стол.
Если вы еще не окончательно закапали слюнями клавиатуру, то я упомяну о сладком. Французы, как вы уже поняли, большие выпендрежники по части еды, но истинное раздолье до выпендрежа они получили в десертах. Достаточно вспомнить слова Гримо де ла Реньера: "когда подают десерт, сильнее бьются сердца и оживляется разум".
Хотя, стоит заметить, что классический французский десерт достаточно прост - это яблочный пирог с ванильным мороженым (тарт- татин или просто татин). Простота этого блюда, впрочем, не делает его менее вкусным и уникальным. Вот честное слово - это почти также хорошо, как яблочный пирог моей бабушки. История пирога татин тоже по своему уникальна: его название происходит не от фамилии Татищев, как порой думают наши тщеславные земляки, а от фамилии Татин. Это блюдо впервые было приготовлено одной из сестер Татин. Сестры Стефания и Каролина Татин, жившие в небольшом провинциальном городке в долине реки Луары, держали собственную гостиницу, которая с 1888 года стала называться "Гостиницей Татин". Существует несколько версий происхождения пирога. По одной из них, старшая сестра Стефания, которая была отличной кулинаркой, готовя яблочный пирог, в спешке забыла положить тесто на дно формы. Т.к. яблоки для начинки были уже готовы, и выбрасывать начинку было жалко, то, не долго думая, она накрыла яблоки тестом сверху и поставила выпекать пирог в таком необычном виде (да-да, ребята, вот она, - история пирога Шарлотка). Готовый пирог находчивая барышня перевернула на тарелку и подала к столу яблоками кверху. Так в меню гостиницы сестер появился новый десерт, который пришелся по вкусу посетителям.
Вторая версия происхождения еще более забавна: когда Стефания Татин хотела вынуть из духовки яблочный пирог, ей на руку прыгнула кошка, и пирог упал на пол начинкой вниз - как полагается по законам бутерброда. Однако, проявив смекалку и прочие веселые качества, а также следуя лозунгу "чтобы добро не пропадало", мадемуазель Татин подняла пирог, положила его кверху дном в форму и, не подув в ус, отправила снова в духовку. В результате, появился замечательный пирог с яблоками в карамели.
Пирог Tarte Tatin приобрел большую популярность в Париже после того, как появился в меню знаменитого ресторана "Максим". Согласно данным некоторых историков, когда молва о новом гастрономическом удовольствии дошла до Парижа, владелец "Максима" решил, во что бы то ни стало заполучить рецепт этого пирога. Предположительно, он отправил в гостиницу к сестрам Татин своего шпиона, переодетого под садовника, чтобы тот разузнал рецепт их яблочного пирога. Операция увенчалась успехом, благодаря чему по сей день в меню знаменитого ресторана имеется Tarte Tatin.
Так что, дорогие ребята - если доведется вам вывалить на пол содержимое сковородки - не тужите! Соскребайте катастрофу с полу и выдавайте за новое блюдо, авось повезет!
На этом я устала и теперь без сил, но могу еще рассказать про французские сыры, если вы не устали читать или, на худой конец, не захлебнулись слюнькой.
@темы: заграничные путешествия, впечатления, кухня, Париж